Pitambaradhara…

 

| Open Player in New Window

Transliteration

Ragam: Bhupalam
Thalam: Adi

pItambaradhara vrindAvana priya
bhaktavatsala suprasanno bhava
brahmAdi pUjita bhrugumuni rakshaka
bhArgavi nAyaka suprasanno bhava

jAnaki ramaNa jalaja vilochana
jagat rakshaka suprasanno bhava
jitakara dhUshaNa vara mrudu bhAshaaNa
kodandapANe suprasanno bhava

tulasIvana priya draupadi rakshaka
dhruva rAja sevita suprasanno bhava
dhadhi ghruta chora taru vana mAla
dhIna vatsala suprasanno bhava

yashoda bAla yadukula tilaka
yamunAlola suprasanno bhava
yaksha shApa hara devAdi pUjita
parikshit rakshaka suprasanno bhava

bhAgavata priya bhava dhukha haraNa
pannaga shayana suprasanno bhava
bAlaka muraLIdhara priya deva
premikavarada suprasanno bhava

Translation

Oh ! The one who is clad in yellow silk !
The one who likes Vrindãvana (forest of Tulasi plants )!
The one who is very affectionate towards his devotees !
May you (wake up and ) be cheerful !
The one who is worshipped by even Gods like Brahma !
The one who protected the sage Brigu !
The one who is the beloved of Bhargavi (Goddess Sri) !
May you (wake up and ) be cheerful !

Oh ! The beloved of Sita !
The one with lotus-like eyes !
The protector of the entire world !
May you (wake up and ) be cheerful !
The one who won over Kara and Dooshana !
The one whose speech is very sweet and pleasing !
The one with Kodanda (bow) in his hands !
May you (wake up and ) be cheerful !

Oh ! The lover of Tulasi forest !
The one who protected Draupadi !
The one worsipped by young prince Dhruva !
May you (wake up and ) be cheerful !
The one who steals curd and butter !
The one who adorns a colorful garland made of flowers from the forest !
The one who is compassionate even to the lowly!
May you (wake up and ) be cheerful !

Oh ! The son of Yashoda !
The jewel of Yadu clan !
The one who sports in the waters of Yamuna !
May you (wake up and ) be cheerful !
The one who relieved a Yaksha of his curse !
The one worshipped by all Devas !
The protector of Parikshit !
May you (wake up and ) be cheerful !

Oh ! The one who loves the Bhãgavatas (his devotees ) !
The one who mitigates the sorrow of samsara !
The one reposing on a serpent !
May you (wake up and ) be cheerful !
The beloved Lord of young Muralidhara !
Premika Varada – The one who fulfills the desires of his loving devotees!
May you (wake up and ) be cheerful !

Original Kirtan

रागम्: भुपळं
तालम्: आदि

पीताम्बर धर बृन्दावन प्रिय
भक्त वत्सल सुप्रसन्नोभव
ब्रह्मादि पूजित भृगुमुनि रक्षक
भार्गवि नायक सुप्रसन्नोभव
जानकीरमण जलजविलोचन
जगद्रक्षक सुप्रसन्नोभव
जित खर दूषण वर मृदु भाषण
कोदन्ड पाणे सुप्रसन्नोभव
तुलसीवन प्रिय द्रौपदि रक्षक
ध्रुवराज सेवित सुप्रसन्नोभव
दधिघृत चोर तरुवन माल
दीनवत्सल सुप्रसन्नोभव
यशोद बाल यदुकुल तिलक
यमुनालोल सुप्रसन्नोभव
यक्ष शापहर देवादि पूजित
परीक्षित् रक्षक सुप्रसन्नोभव
भागवत प्रिय भवदु:खहरण
पन्नग शयन सुप्रसन्नोभव
बालक मुरलीधर प्रिय
प्रेमिक वरद सुप्रसन्नोभव

Leave a reply





Copyright © 2018 Global Organization for Divinity, USA. All Rights Reserved